На осьмушку я поляк.
Бабся Зося – польский знак
В старорусских наших генах.
Как же так? Обыкновенно:
Из великой, горделивой,
Независимой, счастливой,
Польша вдруг вассалом стала.
Погрустнела и восстала,
Чтобы сбросить гнёт царей,
Ненавистных москалей.
Раньше Польша их давила,
Но Москва, собравшись с силой,
Подчинила. Победила
И почти что убедила,
Что не будет угнетать
И согласна Польше дать
Больше, чем другим, свобод.
Не поверил в то народ
И, поддерживая шляхту,
С силой адскою шарахнул.
Страшен гнев народный. Спешно
В бой войска ввели. Успешно
Подавили. И ненужных,
Подозрительных, недужных
Вместе с семьями – в Россию.
В эмиграцию, насильно.
Были духом сильными,
Стали просто ссыльными.
Маме с папой бабси Зоси
Было трудно. Не жилось им
В бедной Польше. Вот – восстали,
И мигрантами вдруг стали.
Но и здесь не богатели,
Выживали, как умели.
Дочке Зосе полюбился
Бравый парень. Он женился,
Родилась у Зоси дочь –
Мама мамы. Точно в точь
Бабся Зося в юности:
Смуглые округлости!
И к чему я вспомнил это?
Всё не просто у поэта…
Нас поляки ненавидят.
Почему? Они же видят: